Natasa Theodoridou (Νατάσα Θεοδωρίδου) - Ανήσυχος Καιρός / Anisihos Kairos




Стил: Поп
Гледания: 941
Добавено от: Salvatore на 24 Май 2016г.
Превод изпратен от: Salvatore
Гласувай / 24ч
ръка нагоре 0 ръка надоло 1
-------------------------------
общо:
1

Оригинален текст

Σπάνε καρδιές, σπάνε και ματια τα λόγια που λες
Στ' άδειο στενό την πόρτα μου ανοιξες για το κενό
Κοιτάς τα φωτισμένα τρένα, διαλέγεις ενα, με παρατάς
Η απουσία προδοσία, σαν αδικία, δε μ' αγαπάς

Ένας ανήσυχος καιρός και φίλος μου κι εχθρός σε φύσηξε σε αλλη αγκαλιά
Γιατί να ακούω την καρδιά δεν είμαι εγώ γι' αυτά, ανηκω μια ζωή στη μοναξιά
Ένας ανήσυχος καιρός και φίλος μου κι εχθρός μου θύμισε πως όλα τα μπορώ, κι αν ο θυμός με κυβερνά,
μια μέρα τελικά για αυτό που είσαι θα σε συγχωρώ

Φύλλα ξερά, δέντρα σπασμένα, τα χείλη πικρά
Λόγος λυγμού, το απερίγραπτο του χωρισμού
Κοιτάς τα φωτισμένα τρένα, διαλέγεις ενα, με παρατάς
Η απουσία προδοσία σαν αδικία, δε μ' αγαπάς

Ένας ανήσυχος καιρός και φίλος μου κι εχθρός σε φύσηξε σε αλλη αγκαλιά
Γιατί να ακούω την καρδιά δεν είμαι εγώ για αυτα, ανηκω μια ζωή στη μοναξιά
Ένας ανήσυχος καιρός και φίλος μου κι εχθρός μου θύμισε πως όλα τα μπορω
Κι αν ο θυμός με κυβερνά, μια μέρα τελικά για αυτό που είσαι θα σε συγχωρώ

Λόγος λυγμού, το απερίγραπτο του χωρισμού...

Превод


Счупени сърца, счупени са и очите, и думите, които изрече
С празен тон вратата ми отвори за към празнотата.
Гледаш осветените влакове, избираш един, отказваш се от мен
Липсата ти-предателство, като несправедливост, не ме обичаш

Тревожни времена, и приятел, и враг,издухах те в чужда прегръдка
Защо да слушам сърцата, не съм за това, принадлежа този живот на самотата.
Тревожни времена, и приятел, и враг, напомни ми, че всичко мога, и дори гневът да ме управлява,
един ден, в крайна сметка, ще ти простя за това, което си.

Листа сухи, дърветата-прекършени, устните-горчиви
Смисъла-ридаещ, неописуема е раздялата.
Гледаш осветените влакове, избираш един, отказваш се от мен
Липсата ти-предателство, като несправедливост, не ме обичаш

Тревожни времена, и приятел, и враг,издухах те в чужда прегръдка
Защо да слушам сърцата, не съм за това, принадлежа този живот на самотата.
Тревожни времена, и приятел, и враг, напомни ми, че всичко мога, и дори гневът да ме управлява,
един ден, в крайна сметка, ще ти простя за това, което си.

Смисъла-ридаещ, неописуема е раздялата...
Още от този изпълнител(и)





Natasa Djordjevic - Splavovi Beograda
Natasa Theodoridou (Νατάσα Θεοδωρίδου) - Ανήσυχος Καιρός / Anisihos Kairos
Natasa Djordjevic - Splavovi Beograda
Natasa Djordjevic - Da umrem ot tuge
Natasa Theodoridou (Νατάσα Θεοδωρίδου) - Me les agapi
Natasa Djordjevic - Ne daj me sreco
Natasa Djordjevic - Splavovi Beograda
Natasa Bekvalac - Nikotin
Natasa Matic и Ljuba Alicic - Za vremena sva
Natasa Theodoridou (Νατάσα Θεοδωρίδου) - Den Ksero Poso Sagapo
Natasa Djordjevic - Za tebe pita majka
Natasa Bekvalac - Ponovo
Natasa Djordjevic - Alal vera
Natasa Djordjevic - Doktori
Natasa Djordjevic - Izgubila sam pamcenje
Natasa Djordjevic - Golube
Natasa Theodoridou (Νατάσα Θεοδωρίδου) - Katastrofes ( Καταστροφές )
Natasa Kojic - A gde si ti
Nikos Vertis (Νίκος Βέρτης) и Natasa Theodoridou (Νατάσα Θεοδωρίδου) - Ena filo mu kalo na vro
Natasha Theodoridou ( Νατάσα Θεοδωρίδου ) - Den Epitrepetai ( Δεν επιτρέπεται )
Natasha Theodoridou ( Νατάσα Θεοδωρίδου ) - Ax!
Natasha Theodoridou ( Νατάσα Θεοδωρίδου ) - Ela Pou Fovamai ( έλα που φοβάμαι )
Natasha Theodoridou ( Νατάσα Θεοδωρίδου ) - Feggari






Коментари от сайта
Искаш да добавиш коментар? Влез в акаунта си или се регистрирай
Все още няма добавени коментари
Коментари от Facebook
Реклама